Business English (Self Introduction Letter for Job Success)


경희사이버대학교 사공철교수님 강의내용 정리 (1차시 3강)

Chapter 01 Resume, Cover & Self Introduction Letter for Job Success

Lecture 03 : This is “X-file” ! “Self Introduction Letter”

Objectives (학습 목표)

  • ① 영문 자기소개서 쓰는 요령
  • ② 국문 자기소개서 쓰는 요령
  • ③ 영문 . 국문 자기소개서 내용
  • ④ 정말 잘 쓴 영문 자기소개서

1. “Self Introduction Letter” (자기 소개서) 쓰는 요령

(1) Read hand-outs.

(2) Difference between Korean and English one.

(3) The key to a successful self introduction letter A I D A formula

(4) Layout

  • a. Biggest Accomplishment
  • b. Strength / Weakness
  • c. Goals / Dedication to work
  • d. Desire to join this company

Model Q : Where do you see yourself in 5 years ?

구체적인 직위는 언급할 필요가 없으며 해당 분야에서 자신이 기대하는 기회 및 그런 기회 를 통해 배우고 싶은 것들에 대해 언급해야 할 것입니다. 물론 지원 분야와 관련이 없는 언 급은 금물입니다. 인사 담당자가 알고 싶어 하는 것은 지원자가 구체적인 성장 계획과 포부가 있는지를 또한 그 이유를 알고 싶어 합니다.

  • Including getting the right position now.
  • With your skills the place where you want to be in.
  • Opportunity you want to have.

Examples

I hope to be a manager for a team of developers geared toward new technology for the internet and mobile telecommunications.

In five years I see myself being in a position where I can lead the marketing team. By then, I hope to have learned more about overseeing other staff members and complementing needs of customers.

I’d like to have the opportunity to work in a plant as well as at the head office. I also hope to develop my management skills, perhaps by managing a small staff.

Well, in five years I see myself being in a position where I can be involved in more of the decision making process in the marketing team. I have many innovative marketing ideas and I would like to see more of my fresh ideas being implemented, of course, with my team members’support.

In five years from now I’d like to have the opportunity to work in a retail store where I can meet the customers directly as well as serving customers over the telephone and other non face-to-face methods. By then, I hope to have broadened my on-the-job skills, have learned more about other areas that are related to the job, have more supervisory experience in overseeing other staff members, and better understand the needs of customers to service them directly.

Model Q : Where do you see yourself in 10 years ?

꼭 지원하는 회사 내에서의 미래일 필요는 없습니다. 향후 10년 동안 자기 개발을 통해 어 떤 능력을 갖추고 무슨 일을 하고 싶은지에 대해 말을 할 수 있으면 됩니다. 내 사업을 하 겠다고 답한다 해도 이 회사에서의 경력이 자신의 사업에 기반이 될 것이니 만큼 그만큼 책 임감 있는 태도로 회사 일을 해 줄만한 인재라는 인상을 줄 수 있을 것입니다.

Examples

Ten years from now, I will have progressed up the ladder into a respectable management position with responsibility for a major piece of the business. I will have gotten there by proving I am a creative problem solver and someone who can grasp the scope of a whole program while not losing slight of details. Basically, my long-term career is to become known as an industry expert.

In ten years, I will have a professional degree in art management and enough marketing expertise, together with strong client connections. With that I would like to lead a team in the company. This way, I believe I can input my unique ideas and flavors of art management in the company’s business.

I can see clearly myself being a business woman with more business ideas. I can’t tell you right now what field of business I’ll be in by then. But I know fire sure I’ll be running some kind of business. The second picture that pops up in my mind is a woman in her late 30s who retired from her business and is studying in a law school to become a lawyer. And I know what I want to do in 20 years for sure. I’ll be running a non-profit organization for abandoned children.

2. 국문 자기소개서 쓰는 요령

(1) 객관적으로 서술해야 합니다.

자기소개서는 자신의 이야기를 하는 것이지만 남을 이해시키기 위한 글이기도 합니다. 따라서 자신이 좋아하는 소재나 단어, 주관적인 시각과 주장을 피하고 타인도 이해할 수 있 는 선에서 거부감 없는 내용을 다루어야 하고, 또한 뽑히고 보자는 식으로 거짓 정보를 담 거나 과장해서 쓰면 아니 됩니다. 가능한 한 솔직하게 자신을 표현하여야 됩니다.

(2) 모든 서술은 한 가지 주제를 갖도록 : ‘자신에 대한 이미지’ 만들기

종종 자기소개서에선 자신의 얘기는 접어두고 특정 사안에 대하여 남들도 다 아는 일반적인 주제를 피력하는 경우가 있습니다. 특히 지원 동기나 인생관 등을 나타내는 부분에서 이런 오류를 범할 때가 많습니다. 자신을 타인에게 소개한다는 전제는 망각하고 사이 길로 흐르 기 때문에 다 읽고 나면 ‘도대체 무슨 얘기를 하는 건지’ 라는 느낌을 받게 되는 경우가 왕 왕 있습니다. 항상 자기소개서의 모든 내용은 자신을 타인에게 소개한 다는 전제로 자신의 독특한 이미지를 나타내 주는 일관된 구성으로 이끌어 나가야 합니다.

(3) 구체적이고 참신하게

면접관들도 인간이므로 굴곡 없이 무미건조하게 쓴 글은 보는 사람을 지루하게 만듭니다. ‘나는 어디서 태어나’로 시작하여 ‘산 넘고 물 건너 여기까지 왔습니다.’ 로 끝나는 히스토 리식 자기소개서는 금물입니다. 자신의 개성과 함께 강력한 인상을 심어 줄 수 있도록 일반 적이거나 평범한 이야기보다는 자신의 뚜렷한 장점 또는 강한 의지를 내보일 수 있는 구체 적인 내용 위주로 작성하여야 합니다. 자기소개서도 일종의 광고이므로 다소 특이하고 눈에 띄는 기술도 필요하지요. 자기소개서의 일정한 양식은 없으므로 제목과 중간 소제목을 다는 것도 무방합니다.

(4) 한자나 외래어는 신중하게 사용하십시오.

글에서 한자나 외국어를 써야 하는 상황이 있다면 확실하게 맞는지를 확인한 후 주의를 기 울여 사용합니다. 한자어나 외래어를 사용하면 뜻이 빠르게 전달되고 문장이 고급스러워질 수는 있으나 잘못 사용했을 때는 사용하지 않는 것보다 휠씬 나쁜 결과를 초래하기 때문입 니다.

(5) 간결하고 일관성 있는 문장 표현

문장 첫 머리에는 ‘나는…’고 나중에는 ‘저는…’로 하고 ‘..이다’라고 문어체 형식으로 가다 가 ‘…했습니다’라고 바뀌는 자기소개서를 흔히 볼 수 있지요. 어느 쪽을 써도 좋으나 한가 지로 일관된 표현을 유지해야 하며 사람에 대한 호칭이나 종결형 어미, 존칭어 등도 통일해 서 써야 합니다. 그러나, 그렇고, 그러하니, 그래서 등의 접속어나 수식어도 많이 사용하는 것도 읽는 사람 의 이해를 어렵게 만듭니다. 가능한 절제하여 간결하고 명료하고 문장을 만들어야 합니다. 자기 소개서엔 그 사람을 파악할 수 있는 아래와 같은 다각적인 정보가 담겨져 있어야 합니 다.

3. 영문 . 국문 자기소개서 내용

(1) 성장 배경 ……..

여기에선 자신에 대한 이미지를 심어주는 것이 중요합니다. ‘저는 화목하고 단란한 평범한 가정에서 주위의 귀여움을 받으며 별다른 어려움 없이 자라 났습니다….’로 평범하게 시작하기 보다는 유년기의 일화나 가족관계에 얽힌 이야기, 고향 환경 등을 배경 삼은 서술이 자신의 이미지 구축에 도움이 됩니다, 만일 성장 과정에 어려 움이 있었다면 솔직하게 밝히면서 그 어려움을 극복한 과정이나 본인에게 미친 영향을 설명 하면 좋은 인상을 줄 수 있을 것입니다.

(2) 성격 및 생활 태도 ……..

적극적, 긍정적, 명랑, 활발 등과 같이 생활기록부의 담임 의견란처럼 추상적이고 천편일률 적인 단어는 신뢰성이 없습니다. 자신의 성격을 언급할 때는 교우 관계, 가족 관계 등에서 뽑아내어 집약적이고 구체 적인 표현을 해주는 것이 참신해 보입니다. 단점이 있을 때는 무 조건 안 쓰는 것보다 개선의 의지를 곁들어 표현하는 것도 솔직하고 발전적인 이미지를 심 어줄 수 있어 좋습니다.

(3) 학창 생활 ……..

학창 생활 부분을 설명 할 땐 “대학 시절 위주”로 쓰며, 그 이전 초등학교 때 반장을 했다 는 식의 학창 생활은 생략해도 좋습니다. 전공이나 관심을 두고 활동했던 분야를 지원 업종 과 연관 시켜 풀어가는 것이 중요한데 기업의 입장에서는 가장 관심을 두는 분야 중 하나이 기 때문입니다. 그 밖에도 대학 생활은 학업 외에 그 사람의 인생관과 세계관이 확립되는 기간이기도 합니다. 따라서 자신이 사회를 위해 무엇을 할 것인지 등에 대한 가치관 등을 언급하면 그 사람을 깊이 이해할 수 있는 계기로 작용할 수 있고 강하게 어필이 되는 요소 가 됩니다.

(4) 지원 동기 및 각오 ……..

자기소개서에서 빠져서는 안 될 부분, 그 회사에 대해 자신이 얼마나 애착을 갖고 있는지를 내보일 기회가 되며 자신이 그 회사에 꼭 필요한 인물이라는 것을 알릴 수 있는 계기가 됩 니다. 이를 위해서는 신문이나 기타 자료를 통해 해당 기업에 대해 어느 정도 연구를 해두 어야 합니다. 또한 회사에 입사하면 목표 성취와 자기 개발을 위해 어떠한 계획이나 각오를 가지고 있는지에 대해 열정적으로 써야 합니다. 열정이 담겨있는 자기소개서는 읽는 이를 감동시키게 되어 항상 기억에 남도록 진한 여운을 주게 됩니다.

4. 정말 잘 쓴 영문 자기소개서

사례1)

자기소개서 (Letter of Self-Introduction)

Autobiography By Jin-ok Park

I would like to apply for the position of Assistant Marketing Manager at Athletic Gear.

I will graduate in May from Kyung Hee University with a B.A. in Psychology. I feel that my education has helped me develop an understanding of human behavior as well as good problem-solving skills. Researching this position, I have discovered that you are looking for someone who has proven ability to work as a member of a team, can solve problems through creative brainstorming, and has a familiarity with the athletic wear industry in general and the needs of customers.

( 이하 중략 ….. )

I am convinced that I can offer my consistent track record in teamwork, creativity, and my commitment to athletics.

글의 첫 부분에서부터 ‘I would like to apply for the position of Assistant Marketing Manager at Athletic Gear.’라는 문장을 통해 자신이 어느 분야에서 일하고 싶은지를 분명 하게 밝히고 있으며, 마지막 부분에는 ‘I am convinced that I can offer my consistent track record in teamwork, creativity, and my commitment to athletics.’라는 문장을 통해 자신이 업무에 임하는 자세를 분명하게 밝히고 있다는 점에서 지원자의 열정을 엿볼 수 있는 자기 소개서 예문입니다.

사례2)

자기소개서 (Letter of Self-Introduction)

Autobiography By Min-hee Lee

First of all, I want to say that I am now very pleased to introduced myself of you and your company. My character is cheerful, managerical.

In my childhood, I was interested in jazz music and I liked playing the piano. I had taken piano lessons for five years and had decided to be a famous pianist. However entering the middle school, my interest changed from music to studying, especially of English. I had been in high rank of the class the whole my middle and high school days. Therefore, I could pass the entrance Examination of the Kyung Hee University. I entered Kyung Hee University in 2003, my major was English language and Literature. I was a member of AFKN’s Listener’s club, In my fresh man, I participated in Kyung Hee English Drama Club. Mostly the course of my major were very a Academic.

So I wanted to study English Language and Literature in addition to my major course. I have been to New York, New York University language course, I had Fluency capacity in spoken and written English and known the concept of communication and public relations skill.

( 이하 중략 ….. )

I wanted to work in order Administrator position at export professional corporation. Extracurricular, I studied University course pertaining export trade position.

I enjoy working, taking in challenges and accepting responsibilities. I heard from many elders that Foreign corporation have good prospects, make contribution to our society in many wage, and tend to pay and treat their employees equally without and discrimination between the sexes.

I am one of those woman and I want to go on with my work after marriage.

I promise you that I will do my best with responsibility and great pride in my work and your company, if opportunity is given to me.

May I come to seel you your convenience to say my new job, Any additional Information you need, I shall be pleased to provide.

I can be reached at 02-338-6774 (Telephone contact Number) after six o’clock p.m. any day.

Thank you.

글의 첫 부분에서부터 자기를 원하는 회 사에 적극적으로 알리고 있다는 점이 눈에 뜨입니다. 계속해서 여러 자기 장점들을 피력하 는 모습은 면접관의 시선을 모으기에 충분합니다.

중반부에 ‘I wanted to work in order Administrator position at export professional corporation.‚라는 문장을 통해 자신이 어느 분야에서 일하고 싶은지 분명하게 밝히면서 이 분야에 대한 나름의 대학 활동 ‘Extracurricular, I studied University course pertaining export trade position.’도 돋보이는 대목입니다.

‘I enjoy working, taking in challenges and accepting responsibilities.’를 통해서 역시 지 원자의 열정을 엿볼 수 있는 자기 소개서입니다.

‘I can be reached at 02-338-6774 (Telephone contact Number) after six o’clock p.m. any day.’라고 하면서 연락해 달라는 부분도 남달라 보입니다. 그러나 지원자의 입장이 아 닌 회사의 입장에서 고려해야 한다고 할 때 혹시 마이너스 요인이 될 수 있습니다. 허나 어 찌 보면 좀 당차기까지 합니다.

사례3)

1. 성장과정

누군가가 옆에 있던 없던 무슨 일이든지 항상 열심히 그리고 성실히 하라고 가르치시는 부 모님의 1남 1녀 중 장남으로 태어났습니다. 무슨 일이든 노력하면 할 수 있다는 마음가짐 을 가지며 성장하게 되었고, 부모님께서 저를 위해 해 주신 모든 일들에 대해 감사하며 항 상 존경하는 마음으로 살아가고 있습니다.

I am the first-born son of my parents a and have a younger sister. They have taught me that I have to work hard and sincerely whether someone watches me or not. I have grown up with an attitude that if I try hard enough. Now I am living with appreciation and respect for my parents for all they have done for me.

2. 주요 경험

한국에서 출발해서 캐나다 가는 동안과 캐나다에서의 생활이 저에게는 아주 특별한 경험이었고, 또 한 번 “하면 된다.”는 말을 실감케 한 계기였습니다. 캐나다를 갈 때 일본과 미국 을 경유해서 갔었는데, 환승 지역에서의 지연 출발 속에서도 무사히 캐나다에 도착했었고, 그 곳에서의 입국 심사도 어설픈 영어로 무사히 통과했었습니다. 캐나다에서의 생활도 아르 바이트를 하면서 생활비와 교육비등 그곳 생활은 모두 제가 모은 돈으로 충당했고, 그것들 중 매달 조금씩 모은 돈으로 한국 오기 전 약 한 달 동안 유럽을 외국 친구들과 갔었습니 다.

The time that I flew to Canada and lived there, was my special experience, which made me understand phrase, “I can do it.” While I was going to Canada by plane, which went via Japan and the U.S., I safely arrived in Canada in spite of delayed departure in the transfer station. I entered the country with my poor English without any troubles in the immigration. I lived by myself in Canada, working for my living expenses such as rent, transportation, studying, etc. I went to Europe with friends who were from other countries with the money that I saved while working.

3. 인생의 목표

“노력 없이는 결실을 맺을 수 없다”” 라는 말과 “고생 끝에 낙이 온다.” 라는 말이 있습니 다. 어려움이 찾아 올 때가 인생에 있어서 더 없이 귀한 시간이고, 이 시기를 잘 헤쳐 나가 야만 비로소 무엇인가를 이룰 수 있습니다. 저는 이제 사회에 첫 발을 내딛는 초년생으로 앞으로 시행착오도 많이 있겠지만, 꾸준히 지치지 않는 노력과 성실함으로써 무슨 일이든 해 나갈 것입니다. 근면하고 성실함으로써 남에게 믿음을 줄 수 있고, 회사에서 없어서는 안 될 존재가 되기 위해 꾸준히 자기 개발을 해 나가겠습니다.

There is a proverb, “No sweet without sweat.” Meaning, nothing can be obtained without any effort. It is the valuable time in your life when you are faced with a difficult situation and you have to solve it in order to accomplish your goal. I am going out into the world as a beginner. I will do my job by working hard and making my best effort, learning by trial and error. I will continue to develop myself to be a person who is necessary in your company.

4. 장점 및 약점

항상 미소를 잃지 않으며 긍정적인 사고로 어두운 면보다는 사물이나 사람의 밝은 면을 보 려고 노력하는 성격입니다. 이러한 저의 성격은 여러 사람들과 함께하는 일에 쉽게 참여할 수 있고, 그 어떤 분위기에서도 빨리 적응하는데 도움을 줄 것입니다. 단점으로는 다른 사 람들은 별로 대수롭게 여기지 않는 것에 대해 가끔씩 신경을 쓰곤 합니다만, 저의 캐나다에 서의 생활이 이러한 성격을 많이 바꾸어서 좀 더 여유로운 생각을 가지게 해 주었고, 지금 은 그런 일에 대해서는 대범하게 처리하려고 노력중입니다.

My personality is to think positively and to try to see merits of something or someone rather than to see demerits of something or someone. This should help me to easily participate in a group and adapt to any atmospheres quickly. On the other hand, sometimes, I put a lot of thought into things that other people wouldn’t spend much time on. However, my life in Canada made me take things easier than before, and I am trying to be large hearted in everything. …….. ( 이하 생략 ….. )

위의 자기 소개서는 “1. 성장과정 → 2. 주요 경험 → 3. 인생의 목표 → 4. 장점 및 약점” 으로 잘 구성되어 있습니다.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: