Business Chinese (How to Exchange Money)


경희사이버대학교 류시화교수님 강의 내용 정리

介绍换钱的情况

  • 换钱的比价都一样吗?
  • 每个饭店都有换钱的地方吗?
  • 人民币的面值

生词

换钱[huàn qián] 1. [동]환금하다. (물건을)돈으로 바꾸다. 환전하다.

附近[fù jìn] [명]부근. 근처.

汇率[huì lǜ] [명]환율.

介意[jiè yì] [동]개의하다. 마음에 두다.

一直[yī zhí] 1. [부]똑바로. 곧바로. 2. [부]계속해서. 연속해서. 끊임없이. 줄곧. 내내.

扣除[kòu chú] [동](공)제하다. 빼다.

手续费[shǒu xù fèi] [명]수속비. 수속료.

兑换[duì huàn] 1. [동]현금과 바꾸다. 화폐로 교환하다. 2. [명]태환.

签名[qiān míng] [명][동]서명(하다).

在银行换钱时的会

情况介绍:到银行去换钱

A 我是2034的客人。请问哪里可以换钱?

A. 2034호실에 투숙하고 있는데요.어디서 환전을 하죠?

B 我们宾馆附近有一家中国银行,您可以直接到银行换钱。

B. 저희 호텔 부근에 중국은행이 있는데요 직접 은행에 가서 바꾸시면 되는데요.

A 请问在宾馆可以换钱吗?

A. 호텔에서도 환전할 수 있습니까?

B 可以,但在宾馆换钱,汇率要比银行低一点。如果您不介意, 也可以到1楼前台兑换。

B. 가능합니다만 호텔에서 환전을 하게 되면 환율이 다소 낮습니다. 그래도 괜찮으시다면 1층의 프런트에서 환전 하십시오.

A 我要换很多钱,我看还是去银行比较好一些。请告诉我银行怎么走。

A. 저는 좀 많이 바꿔야 하는데… 역시 은행에 가서 하는 게 낫겠네요. 은행은 어떻게 가죠?

B 您出大门后,向右转一直走,就可以看到幸福百货商店。百货 商店对面就是中国银行。

B. 정문을 나가서 오른쪽으로 꺾어져서 곧장 가시면 행복백화점이 보입니다. 백화점의 맞은편이 중국은행입니다.

A (在银行) 我要换钱。美元换人民币。 A.(은행에서)환전을 하려 하는데요. 달러를 인민폐로요.

B 请问换多少?请出示身份证。 B. 얼마나 환전 하실 거죠? 신분증 좀 보여 주시겠어요?

A 我要换1000美元,这是我的护照。 A. 1,000달러요. 제 여권 입니다.

B 请稍等。今天的汇率是6.63,1000美元折合为人民币的话总计 6630元,扣除手续费20元,给您6610元。请在兑换单上签名。

B. 잠깐만 기다려 주세요. 오늘 환율은 6.63입니다. 1,000 달러를 인민폐로 환산하면 6,630위안이 되네요. 수수료 20원을 공제하고 6,610원 여기 있습니다. 환전신청서에 서명해 주십시오.

A 好的。谢谢您。 A. 알겠습니다. 감사합니다.

B 不客气。请走好。B. 뭘요. 안녕히 가세요.

学习成语

取长补短[qǔ cháng bǔ duǎn]  1.[성어] 장점을 취하고 단점을 보완하다.

  • 取长补短是“取人之长补己之短”的缩语。다란사람의 장점을 취하고 단점을 보완하다.
  • 我们讨论是为了取长补短,共同发展。우리가 토론하는 것은 서로간의 장점을 취하고 단점을 보완해서 함께 발전하기 위한 것입니다.
  • 在竞争比较中取长补短。경쟁, 비교에서 장점을 취하고 단점을 보완하다.

学习谚语

酒中不语真君子,财上分明大丈夫。 [jiǔ zhōng bù yǔ zhēn jūn zǐ cái shàng fēn míng dà zhàng fu]

술을 마시면 말을 하지 않는 것과 돈 앞에서 입장이 분명한게 대장부지.

A 我们虽然是好朋友,最好还是签订协议。

우리가 비록 좋은 친구지만, 가장 좋은 것은 역시 계약 체결을 하는게 좋다.

B 商业规矩,我理解,亲兄弟也应该明算账。

친형제라 하더라도 계산은 분명히 해야한다.

A 对!酒中不语真君子,财上分明大丈夫

맞아! 술을 마시면 말을 하지 않는 것과 돈 앞에서 입장이 분명한게 대장부지.

B 这样我们的交情才能长远。

그래야 우리들의 우정이 오래 간다.

魔术中国话

  1. 谁买? 我买。
  2. 谁买了(的)? 我买了(的)。
  3. 你买了什么? 我买了一本书。
  4. 你什么时候买了这(一)本书? 我今天买了这(一)本书
  5. 今天你到(去)哪儿买了这(一) 本书? 今天我到(去)书店买了这 (一)本书。
  6. 今天你和谁到(去)书店买了这 (一)本书?今天我和我的朋友一起到(去) 书店买了这(一)本书。
  7. 今天,你和你哪国的朋友一起到 (去)书店买了这(一)本英文 书?今天,我和我的中国朋友一 起到(去)书店买了这(一) 本英文书。
  8. 今天,你和哪个中国朋友一起到 (去)书店买了这(一)本英文书?今天,我和我的中国朋友 猪八戒一起到(去)书店买了 这(一)本英文书。
    • 오늘 당신과 당신의 어느 중국친구가 같이 서점에 가서 영어책을 한 권 샀습니까?
    • 오늘 저와 저의 중국 남자 친구 저팔계가 같이 서점에 가서 영어책을 한 권 샀습니다.
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: